Biblical Criticism, Biblical Studies, Exegesis, and Hermeneutics

Stuff I have actually read:

6 May 2014 – Is Orthodoxy Compatible with Modern, Biblical Criticism?

June 2017 – Figure It In by Michael C. Legaspi

10 July 2017 – The Corruption of Biblical Studies

Stuff I have yet to actually read:


1871 – The last twelve verses of the gospel according to S. Mark : vindicated against recent critical objectors and established by John William Burgon

1896 – The traditional text of the Holy Gospels vindicated and established by John William Burgon

1896 – The causes of the corruption of the traditional text of the Holy Gospels : being the sequel to The traditional text of the Holy Gospels by John William Burgon

1883 – A Companion to the Greek Testament and the English Version by Philip Schaff – The second section of the first chapter is entitled “Three Elect Languages,” referring of course to Hebrew, Greek, and Latin. “While some of the Augustinian approach has been eroded by contemporary biblical criticism, its most fundamentalist ingredient has ironically survived as the foundation of that criticism. The fixation with scriptural words has been transformed into a fixation with the original languages of scripture, demonstrated especially through the preference for the Hebrew over the Greek Old Testament. In many respects, this preoccupation with the critical study of scripture in the original languages has reminded Romanides of the “three languages” heresy of the western middle ages which proclaimed that the true languages of theology could only be those of the cross’s superscription. But because the language of God is uncreated, the interpretation of scripture cannot reside with linguists but only with those who have experienced glorification.” – Andrew J. Sopko, Prophet of Roman Orthodoxy: The Theology of John Romanides

1908 – The Value of Byzantine and Modern Greek in Hellenic Studies

The Text Of New Testament 4th Edit

Greek Passage Guide Lessons

[I am truly sorry for the Erasmian pronunciations, but the good these people provide via the rest of their work outweighs the bad they do with their various North American Anglo-centric un-Greek Erasmian pronunciations.]



1:1-3 – 1:4-5 – 1:6-8 – 1:9-10 – 1:11-12 – 1:13-15 – 1:16-19 – 1:20-21 – 1:22-23 – 1:24-25 – 1:24-25 – 1:26-27 – 1: 28 – 1:29-30 – 1:31 – [Unfortunately, that is all LPD is doing for now.] – [in 1 Clement 4:1-4:6 St. Clement of Rome quotes Genesis 4:3-8] 4:3-4a – 4:4b-5a – 4:5b-7a – 4:7b-8 – 





14:6 – 14:7 – 14:8 – 14:9 – 14:10 – 14:11 – 14:12 – 14:13 – 14:14 – 14:15 – 14:16 – 14:17 – 14:8 – 14:19 – 14:20 – 14:21 – 14:22 – 14:23 – 14:24 (In the video here for 14:24 Dr. Plummer mentions Jeremiah 31:31, which is the Jewish Masoretic Text (sometimes listed as 31:30). The older Christian Greek Text is Ieremias 38:31.) – 14:25 – 14:26 – 14:27 (In the video here Dr. Plummer mentions Zachariah 13:7; I believe here St. Mark quotes, in Greek, Jesus quoting from the Jewish proto-Masoretic Text, as the LXX of Zacharias 13:7 reads slightly different.) – 14:28 – 14:29 – 14:30 – 14:31 – 14:32 – 14:33 – 14:34 – 14:35 – 14:36 – 14:37 – 14:38 – 14:39 – 14:40 – 14:41 (Apollonios Dyskolos) – 14:42 – 14:43 – 14:44 – 14:45 – 14:46 – 14:47 – 14:48 – 14:49 (Zerwick’s Biblical Greek & diachronic Greek) – 14:50 – 14:51 – 14:52 – 14:53 – 14:54 – 14:55 – 14:56 – 14:57 – 14:58 – 14:59 – 14:60 – 14:61 – 14:62 – 14:63 – 14:64 – 14:65 – 14:66 – 14:67 – 14:68 – 14:69 – 14:70 – 14:71 – 14:72 – 15:1 – 15:2 – 15:3 – 15:4 – 15:5 – 15:6 – 15:7 – 15:8 – 15:9 – 15:10 – 15:11 – 5:12 – 5:13 – 15:14 – 15:15 – 15:16 – 15:17 – 15:18 – 15:19 – 15:20 – 15:21 – 



1:1 (In the video here, “Baptist-type” Dr. Varner is incorrect, as the 2000 year witness of the Greek Orthodox Church testifies that the correct understanding here is with the English words “bishops” and “deacons;” this is even attested by Presbyterian minister Marvin R. Vincent:

Bishops (ἐπισκόποις). Lit., overseers. See on visitation, 1 Peter 2:12. The word was originally a secular title, designating commissioners appointed to regulate a newly-acquired territory or a colony. It was also applied to magistrates who regulated the sale of provisions under the Romans. In the Septuagint it signifies inspectors, superintendents, taskmasters, see 2 Kings 11:19; 2 Chronicles 34:12, 17; or captains, presidents, Nehemiah 11:9, 14, 22. In the apostolic writings it is synonymous with presbyter or elder; and no official distinction of the episcopate as a distinct order of the ministry is recognized. Rev. has overseers in margin.

Deacons (διακόνοις). The word means servant, and is a general term covering both slaves and hired servants. It is thus distinct from δοῦλος bond-servant. It represents a servant, not in his relation, but in his activity. In the epistles it is often used specifically for a minister of the Gospel, 1 Corinthians 3:5; 2 Corinthians 3:6; Ephesians 3:7. Here it refers to a distinct class of officers in the apostolic church. The origin of this office is recorded Acts 6:1–6. It grew out of a complaint of the Hellenistic or Graeco-Jewish members of the Church, that their widows were neglected in the daily distribution of food and alms. The Palestinian Jews prided themselves on their pure nationality and looked upon the Greek Jews as their inferiors. Seven men were chosen to superintend this matter, and generally to care for the bodily wants of the poor. Their function was described by the phrase to serve tables, Acts 6:2, and their appointment left the apostles free to devote themselves to prayer and the ministry of the word. The men selected for the office are supposed to have been Hellenists, from the fact that all their names are Greek, and one is especially described as a proselyte, Acts 6:5; but this cannot be positively asserted, since it was not uncommon for Jews to assume Greek names. See on Romans 16:5. The work of the deacons was, primarily, the relief of the sick and poor; but spiritual ministrations naturally developed in connection with their office. The latter are referred to by the term helps, 1 Corinthians 12:28. Stephen and Philip especially appear in this capacity, Acts 8:5–40; 6:8–11. Such may also be the meaning of ministering, Romans 12:7. Hence men of faith, piety, and sound judgment were recommended for the office by the apostles, Acts 6:3; 1 Timothy 3:8–13. Women were also chosen as deaconesses, and Phoebe, the bearer of the epistle to the Romans, is commonly supposed to have been one of these. See on Romans 16:1.

Ignatius says of deacons: “They are not ministers of food and drink, but servants (ὑπηρέται, See on Matthew 5:25) of the Church of God” (“Epistle to Tralles,” 2.). “Let all pay respect to the deacons as to Jesus Christ” (“Tralles,” 3.). “Respect the deacons as the voice of God enjoins you” (“Epistle to Smyrna,” 8.). In “The Teaching of the Twelve Apostles” the local churches or individual congregations are ruled by bishops and deacons. “Elect therefore for yourselves bishops and deacons worthy of the Lord; men meek and not lovers of money, and truthful and approved; for they too minister to you the ministry of the prophets and teachers. Therefore despise them not, for they are those that are the honored among you with the prophets and teachers” (15:1, 2). Deaconesses are not mentioned.

Marvin R. Vincent, Word Studies in the New Testament, Accordance electronic ed. 4 vols.; 2004), paragraph 15298.


or from the great Greek grammarian and Southern Baptist A.T. Robertson:

With the bishops (sun episkopois). “Together with bishops,” thus singled out from “all the saints.” See Acts 20:17, 28 for the use of this most interesting word as equivalent to presbuteros (elder). It is an old word from episkeptomai, to look upon or after, to inspect, so the overseer or superintendent. In the second century episcopos (Ignatius) came to mean one superior to elders, but not so in the N.T. The two New Testament church officers are here mentioned (bishops or elders and deacons). The plural is here employed because there was usually one church in a city with several pastors (bishops, elders). And deacons (kai diakonois). Technical sense here of the other church officers as in 1 Tim. 3:8-13, not the general use as in Matt. 22:13. The origin of the office is probably seen in Acts 6:1-6. The term is often applied to preachers (1 Cor. 3:5; 2 Cor. 3:6). The etymology (dia, konis) suggests raising a dust by hastening.

A. T. Robertson, Word Pictures in the New Testament, Accordance electronic ed. (Altamonte Springs: OakTree Software, 2001), paragraph 5021.


or from the so-called “paleo-orthodox” Protestant compilation of Patristic comments, edited by United Methodist Thomas C. Owen:

WITH THEIR BISHOPS AND DEACONS. THEODORET: He applies the term bishops to presbyters, for at that time they had both names.6 … And it is clear that he makes this assumption here also. For he joins the deacons to the bishops, making no mention of the presbyters. Furthermore, it was not possible for many bishops to be shepherds to one city. So it is clear that he is calling the presbyters bishops; yet in this same letter he calls the blessed Epaphroditus their apostle,7 … and thus he indicates plainly that he was entrusted with an episcopal function because he had the name of an apostle. EPISTLE TO THE PHILIPPIANS 1.1–2.8

WHY HE ADDRESSES THE CLERGY IN PHILIPPI AND NOT ELSEWHERE. CHRYSOSTOM: Nowhere else does Paul write specifically to the clergy—not in Rome, in Corinth, in Ephesus or anywhere. Rather he typically writes jointly to all who are holy, faithful and beloved. But in this case he addresses specifically the bishops and deacons. Why? Because it was they who had borne fruit and they who had sent Epaphroditus to him. HOMILY ON PHILIPPIANS 2.1.1–2.9

M. J. Edwards and Thomas C. Oden, eds., Galatians, Ephesians, Philippians, ACCS 8; ICCS/Accordance electronic ed. (Downers Grove: InterVarsity Press, 2005), 218.


and to give more of the quote from St. Chrysostom:

“To the fellow-Bishops and Deacons.” What is this? were there several Bishops of one city? Certainly not; but he called the Presbyters so. For then they still interchanged the titles, and the Bishop was called a Deacon. For this cause in writing to Timothy, he said, “Fulfil thy ministry,” when he was a Bishop. For that he was a Bishop appears by his saying to him, “Lay hands hastily on no man.” (1 Tim. 5:22) And again, “Which was given thee with the laying on of the hands of the Presbytery.” (1 Tim. 4:14) Yet Presbyters would not have laid hands on a Bishop. And again, in writing to Titus, he says, “For this cause I left thee in Crete, that thou shouldest appoint elders in every city, as I gave thee charge. If any man is blameless, the husband of one wife” (Tit. 1:5, 6); which he says of the Bishop. And after saying this, he adds immediately, “For the Bishop must be blameless, as God’s steward, not self willed:” (Tit. 1:7) So then, as I said, both the Presbyters were of old called Bishops and Deacons of Christ, and the Bishops Presbyters; and hence even now many Bishops write, “To my fellow-Presbyter,” and, “To my fellow-Deacon.” But otherwise the specific name is distinctly appropriated to each, the Bishop and the Presbyter. “To the fellow-Bishops,” he says, “and Deacons,

Ver. 2. “Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.”

How is it that though he nowhere else writes to the Clergy, not in Rome, nor in Corinth, nor in Ephesus, nor anywhere, but in general, to “all the saints, the believers, the beloved,” yet here he writes to the Clergy? Because it was they that sent, and bare fruit, and it was they that dispatched Epaphroditus to him.


as I said, in my opinion, Dr. Verner is mistaken here.) –

1 john

1:1 (see Wallace GGBB, pp. 239-240) – 2:2 (see “Expiation” Rather Than “Propitiation” by Fr. John Breck) –


0:8-9 –


Clement of Rome, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α’ (First Letter to the Corinthians)

1:0  1:1  1:1 (continued)  1:2 – 1:2 (continued) – 1:3 – 1:3 (continued) – 2:1 – 2:1 (continued) – 2:2 – 2:3 – 2:4 – 2:5-6 – 2:7-8 – 3:1 – 3:2 – 3:3 – 3:4 – 4:1 – 4:2 – 4:3-4 – 4:5-6 –

Culture of Death

25 March 1995 – Evangelium Vitae, Roman Catholic Pope John Paul II – “In fact, while the climate of widespread moral uncertainty can in some way be explained by the multiplicity and gravity of today’s social problems, and these can sometimes mitigate the subjective responsibility of individuals, it is no less true that we are confronted by an even larger reality, which can be described as a veritable structure of sin. This reality is characterized by the emergence of a culture which denies solidarity and in many cases takes the form of a veritable “culture of death.””

29 April 2017 – Wiktionary, culture of death

24 May 2017 – St. Louis Roman Catholic Archbishop Resists Law Requiring Catholics to Hire Abortion Activists: ‘We will not comply’ – “The passage of this bill is not a milestone of our city’s success. It is, rather, a marker of our city’s embrace of the culture of death.”

30 June 2017 – The Vatican’s Statement on UK Baby Condemned to Die is Frightening –

“So we must watch as a little boy, not old enough yet to be a toddler, dies “with dignity,” at the hands of a court system with no business making such a decision, and with the meek and tacit approval of a church that, once upon a time, fully understood the stakes of precious human life but now speaks only of “complexity.”
This issue is not complex. Nor is the culture of death that underlines it. We should be afraid of what is to come next.”

July 2 update to the above: Pope Francis backs parents in UK’s Charlie Gard drama

2 July 2017 – Human Exceptionalism: Life and Dignity with Wesley J. Smith, Three Culture of Death Tipping Points