The Elemental Spirits of the Universe: St. Paul, Cosmology, and David Bentley Hart

It is often said that everytime you read Scripture you see something you didn’t see before. I have found this to be true, and for me, it would appear that this is even more true each time I hear Scripture during the Liturgy.

I recall the first time I consciously heard “. . . we were slaves to the elemental spirits of the universe” (Αἰκατερίνης Μεγαλομάρτυρος, 25 Νοεμβρίου, Γαλ. 3,23-4,5). I was like, what? as I looked around and no one seemed startled at the words. I still look around now. As far as I know all Greek Orthodox parishes in North America, unfortunately, use the RSV when reading the New Testament in English so the translation will differ; however, the Greek text(s) at that point all agree: “ὑπὸ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου ἦμεν δεδουλωμένοι.”

For those of you able to attend Liturgy on secular New Year’s day as I was would have heard similarly, “. . . according to the elemental spirits of the universe” (Περιτομὴ τοῦ Κυρίου, Βασιλείου τοῦ Μεγάλου, 1 Ἰανουαρίου, Κολ. β′ 8-12). Again, the translations differ, but the Greek text(s) agree: “κατὰ τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου.”

Biblical cosmology (especially the cosmology of Second Temple Judaism) I have come to find fascinating. With all the interest these days in secular society with Flat Earth Theory and in the Church with the τελώνια, a proper understanding of cosmology makes all the difference. The problem arises though when those who suffer from what Canadian Catholic philosopher Charles Taylor has termed disenchantment apply their disenchanted post-Enlightenment cosmology upon the past, completely unaware that one of the worldviews of the past was hierarchical. (This also would have saved the Mormon ψευδοπροφήτης Joseph Smith and the LDS et al. a lot of embarrassment vis-à-vis third heaven/seven heavens, q.v.). This one needs to keep in mind when approaching the issue of the τελώνια.

My point in writing about all this is because of an article that came my way this morning before Ὄρθρος by the brilliant Eastern Orthodox philosopher, scholar of religion, writer, and cultural commentator David Bentley Hart, Everything you know about the Gospel of Paul is likely wrong. It deals with a cosmological worldview lost by most (as I vaguely hinted at above, i.e., translation differences and the τελώνια) and is well worth reading.

That Which Has Been Believed Everywhere, Always And By All: The Perpetual Virginity of the Theotokos

Ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ καὶ τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς.
-GNT-PT Πράξεις 2·42

“The Fathers formed dogmas on the basis of their experiences of theosis, and not after philosophical reflection on what is mentioned in the Bible.”
-Protopresbyter John Romanides, Patristic Theology

It is common for people raised with a Western φρόνημα to look to Scripture in search of a counter to why heterodox faith traditions don’t believe certain tenets of the Orthodox Christian Faith. This is even more compounded when said people do not know Koine Greek and instead are forced to use Protestant translations of the Scriptures into English (which is itself a Protestant language, which further adds to the problem of arriving at a correct hermeneutic).

The problem boils down to one thing: the approach is wrong. Orthodox Christians have never derived any dogma from Scripture; Scripture is the written record of the dogma which existed prior to it being written down. In the history of the Orthodox Church, it was always heresies that based their teachings on a novel extraction of portions of Scripture. We can see this with Gnosticism’s eisegesis of Scripture (q.v., St. Irenaeus), the Roman Catholic heresy of the filioque from St. John 20:22, Martin Luther’s novel doctrine eisegeted out of the Latin of Romans 1:16-17 (yes, novel. This why Philip Melanchthon had to strike out at the Church Fathers: this (new) doctrine is absent from them; therefore they were in error and Luther a prophet) and complicated further with his addition of “allein” in his German translation from the Koine Greek Textus Receptus. The sad irony in all this is that Luther himself believed in the perpetual virginity of the Theotokos, which is the topic of this post.

Failing to find Scriptural support in an English translation of Scripture for one’s ἀπολογία, one is forced into choosing a branch of theology as a hermeneutic. The thing is that no ἀπολογία is needed for the approach is off. For example, the Church has always believed in the perpetual virginity of Mary. When has She not? Even Luther knew this, and he knew it not from Scripture but from <<τῇ ἅπαξ παραδοθείσῃ τοῖς ἁγίοις πίστει>> (GNT-PT Ἰούδα 3), for it was “Quod ubique, quod semper, quod ab omnibus creditum est” (Vincentian Canon).

It is sometimes said as an argument against the perpetual virginity of the Theotokos that it is not found in Scripture; hence the teaching was arrived at via a typological exegesis of the Septuagint; the problem with this is twofold. 1., it is indeed found in Scripture (even the great Greek grammarian, Baptist A.T. Robertson was mistaken on this—but this was because he fell into the fallacy that doctrine is built from Scripture rather than Scripture being the written record of a part of the Faith). And 2., as I have already stated, the teaching is not based upon arguments from Scripture, thus whether or not it is “found” in Scripture doesn’t even matter. This last point will become very clear when we get to Ricky Gervais and Stephen Colbert below.

To elaborate upon No. 1., in the New Testament it isn’t explicit, but it is definitely clear in the Greek: καὶ οὐκ ἐγίνωσκεν αὐτὴν ἕως οὗ ἔτεκε τὸν υἱὸν αὐτῆς τὸν πρωτότοκον, καὶ ἐκάλεσε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰησοῦν. (Most?) Protestants look to ἕως and commit an exegetical fallacy by usually saying something like “ἕως means ‘until'” (C.S. Lewis would lose his shirt over this), and then also forget all the other uses of ἕως where it is very clear that it does not refer to a terminus, for example, Matthew 20:28 διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν πάντα ὅσα ἐνετειλάμην ὑμῖν· καὶ ἰδοὺ ἐγὼ μεθ᾿ ὑμῶν εἰμι πάσας τὰς ἡμέρας ἕως τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος. Ἀμήν. At the end of the aeon Christ leaves us? Further, in Matthew 1:25 above ἐγίνωσκεν is in the imperfect active indicative, so past continuous, not simple past (aorist). To quote Zerwick, “ἐ-γίνωσκεν impf of duration: ἕως would require constative aor. (§253) if indicating termination of action” (Max Zerwick and Mary Grosvenor, A Grammatical Analysis of the Greek New Testament (Rome: Biblical Institute Press, 1974), 2).

Also, many Greek and even Latin Fathers are clear on the grammar, see for example Sts. Chrysostom & Jerome. Going by an English translation, then yes typology definitely makes the perpetual virginity more clear; however, in the Greek vis-à-vis Greek, it is clear.

To elaborate on No. 2. I quote St. Vincent of Lerins,

(1) I have continually given the greatest pains and diligence to inquiring, from the greatest possible number of men outstanding in holiness and in doctrine, how I can secure a kind of fixed and, as it were, general and guiding principle for distinguishing the true Catholic Faith from the degraded falsehoods of heresy. And the answer that I receive is always to this effect; that if I wish, or indeed if anyone wishes, to detect the deceits of heretics that arise and to avoid their snares and to keep healthy and sound in a healthy faith, we ought, with the Lord’s help, to fortify our faith in a twofold manner, firstly, that is, by the authority of God’s Law, then by the tradition of the Catholic Church.

(2) Here, it may be, someone will ask, Since the canon of Scripture is complete, and is in itself abundantly sufficient, what need is there to join to it the interpretation of the Church? The answer is that because of the very depth of Scripture all men do not place one identical interpretation upon it. The statements of the same writer are explained by different men in different ways, so much so that it seems almost possible to extract from it as many opinions as there are men. Novatian expounds in one way, Sabellius in another, Donatus in another, Arius, Eunomius and Macedonius in another, Photinus, Apollinaris and Priscillian in another, Jovinian, Pelagius and Caelestius in another, and latterly Nestorius in another. Therefore, because of the intricacies of error, which is so multiform, there is great need for the laying down of a rule for the exposition of Prophets and Apostles in accordance with the standard of the interpretation of the Church Catholic.

(3) Now in the Catholic Church itself we take the greatest care to hold that which has been believed everywhere, always and by all. That is truly and properly ‘Catholic,’ as is shown by the very force and meaning of the word, which comprehends everything almost universally. We shall hold to this rule if we follow universality [i.e. oecumenicity], antiquity, and consent. We shall follow universality if we acknowledge that one Faith to be true which the whole Church throughout the world confesses; antiquity if we in no wise depart from those interpretations which it is clear that our ancestors and fathers proclaimed; consent, if in antiquity itself we keep following the definitions and opinions of all, or certainly nearly all, bishops and doctors alike.

(4) What then will the Catholic Christian do, if a small part of the Church has cut itself off from the communion of the universal Faith? The answer is sure. He will prefer the healthiness of the whole body to the morbid and corrupt limb. But what if some novel contagion try to infect the whole Church, and not merely a tiny part of it? Then he will take care to cleave to antiquity, which cannot now be led astray by any deceit of novelty. What if in antiquity itself two or three men, or it may be a city, or even a whole province be detected in error? Then he will take the greatest care to prefer the decrees of the ancient General Councils, if there are such, to the irresponsible ignorance of a few men. But what if some error arises regarding which nothing of this sort is to be found? Then he must do his best to compare the opinions of the Fathers and inquire their meaning, provided always that, though they belonged to diverse times and places, they yet continued in the faith and communion of the one Catholic Church; and let them be teachers approved and outstanding. And whatever he shall find to have been held, approved and taught, not by one or two only but by all equally and with one consent, openly, frequently, and persistently, let him take this as to be held by him without the slightest hesitation.

The Chuch Fathers didn’t believe what they believed because they extracted it second hand from intellectual grappling of Scripture. To be sure, my point is that the belief in the perpetual virginity of the Theotokos is not derived from Scripture, rather it is known experientially by all baptized and chrismated Orthodox Christians through the Holy Tradition, guided by the Holy Ghost in the Church. Just to be clear, I’m not arguing against typology as a hermeneutic, in fact, I think it is great. But by the same token, we need to keep in mind that the Fathers actually knew the language in which their writings and those of our Scriptures were written in—Greek and Latin.

This issue reminds me of a video I saw recently where Ricky Gervais and Stephen Colbert go head-to-head on religion. I have no clue who Ricky Gervais is other than that he is an atheist who shows up in memes on social media, but he said something here that is relevant to my point. He said that if all the holy books were destroyed, in a thousand years they wouldn’t come back as the same texts. This, of course, is only a problem for Protestants and atheists; for Gervais the reason why is explicit in the video, and for Protestants because their dogma is based upon various Reformers eisegesis of a specific “holy book.” Remove the book, and all you have is a dead false prophet.

For us in the Orthodox Church, however, you would have to remove all of us who make up the Church: we who live Tradition guided by the Holy Ghost. This truth is so well known that even throughout history this is exactly what has been attempted: in the Roman Empire, by the Muslim Turks, by the Bolsheviks, and now in our own times by legislating Postmodernism’s anti-Logos ideology via identity politics, and through sharia creep via “social justice.”

Further Reading

The Ever-Virginity of the Mother of God By Fr. John Hainsworth

The Eastern/Greek Orthodox Bible, “Appendix E: Mark 6:3—The ‘Brothers’ of the Lord”

An Orthodox Hermeneutic by Fr. Stephen Freeman

Prepositions and Theology in the Greek New Testament: An Essential Resource for Exegesis by Murray J. Harris, “Chapter 24. Notable Uses of Selected “Improper” Prepositions, E. ῞Εως οὗ–Matthew 1:25,” pp. 262-263

Defending the Vincentian Canon “Everywhere, Always, and By All” — A Response to Outlaw Presbyterianism by Robert Arakaki

A Protestant Defense of Mary’s Perpetual Virginity By Brantly Millegan

Interview with Charles Lee Irons: Syntax, Exegesis, and Forthcoming

Mary’s Virginity and its Perpetuity in Biblical Typology By Rdr. Isaac G.

Why is Mary Considered Ever-Virgin?

Early Lutherans and the Greek Church – Fr. John W. Fenton

Non-Lectionary Greek New Testament Reading Plans

4 Years – Master New Testament Greek Mastery Membership Program – Daryl Burling – Reader’s GNT

2 Years – Greek NT Two Year Calendar – Charles Lee Irons – UBS GNT: A Reader’s Edition, A Syntax Guide For Readers of the Greek New Testament by Charles Lee Irons, & BDAG

2 Years – Two Year Greek New Testament Reading Plan – Facebook Group – Any GNT (follows Charles Lee Irons’ 2 Year Plan)

1 Year – Greek New Testament Reading Plan – NT Greek Studies – UBS GNT: A Reader’s Edition & The New Linguistic and Exegetical Key to the Greek New Testament by Cleon Rogers Jr. & Cleon Rogers III

1 Year – Greek NT One Year Calendar – Charles Lee Irons – UBS GNT: A Reader’s Edition, A Syntax Guide For Readers of the Greek New Testament by Charles Lee Irons, & BDAG

1 Year – Read through the Greek Gospels in 2018! – Accordance, a GNT, and Rod Decker’s Reading Koine Greek

260 Days – Reading through the Greek New Testament – Daniel Wallace – NA28 & A New Reader’s Lexicon of the Greek New Testament by Michael H. Burer and Jeffrey E. Miller

6 Months – 6-Month New Testament Reading Plan – From ESV.org, the new THGNT available there with many neat tools

28 Days – Reading through the Greek New Testament – Daniel Wallace – NA28 & A New Reader’s Lexicon of the Greek New Testament by Michael H. Burer and Jeffrey E. Miller

If any of my readers know of any plans I missed, send them my way. Thanks.

Postmodernism

Postmodernism is difficult to define, because to define it would violate the postmodernist’s premise that no definite terms, boundaries, or absolute truths exist. In this article, the term “postmodernism” will remain vague, since those who claim to be postmodernists have varying beliefs and opinions on issues.

– allaboutphilosophy.org

28 November 2016 – JRE #877 – Jordan Peterson

3 May 2017 – Challenges, Dr. Dan Wallace, Biblical Greek Grammarian

9 May 2017 – JRE #958 – Jordan Peterson

What we need to be clear on is that the Postmodernists’ war on so-called “phallogocentrism” is actually a spiritual war against the Logos, and sadly in this end game people suffering from the mental illness of gender dysphoria (http://dsm.psychiatryonline.org/…/appi.books.9780890425596.…) are pawns in the manipulating of our thoughts through the controlling of our speech via government legislation.

“2+2=5” -George Orwell, 1984

Free Bible Software for Greek

Without a doubt, I believe Accordance XII is the best. In fact, I was going to buy Logos 7, but due to their marketing and after more research, I bit the bullet and went with Accordance XII Koine Greek Expert.

If you don’t want to spend that much money (plus more for the Greek books included in Koine Greek Master that aren’t in Expert (to avoid buying Latin books)), one can download Logos 7 Basic, Verbum 7 Basic, Noet, and Logos 7 Academic Basic. Once all the apps—via your Faithlife account—sort out all the works that come with them, and your libraries indexed, you’ll have a lot to work with. Even more when you find relevant free books. From there you can build your library with books you actually want, instead of 4,000+ books you’ll never use.

And though I use Accordance, I do use “Logos 7 Basic/Verbum 7 Basic/Noet/Logos 7 Academic Basic” for books that Accordance, unfortunately, doesn’t have. But I must say, do not start using Bible software for Greek until you actually know Greek.

Any questions about which Greek books I have purchased from Faithlife I’ll gladly answer and would love to hear from anyone who uses any of the aforementioned Bible software programs.

The Light Shineth in Darkness: Dualism

On our way home the other day from Waterton Lakes National Park in South-Western Alberta my wife and I stopped in the village of Storthoaks, Saskatchewan to see what one of my best friends was doing there.

It turns out he decided that he was done living where he had been living, packed up very few belongings and left. Ended up Saskatchewan, fell into helping a guy do some work on a house, was going to get some money from there and then proceed to go to wherever it is that he decides to go to, leaving me to wonder just when I’m ever going to see him again.

During our long and various discussion(s) he mentioned something to the effect that the world was balanced, the whole dark/light dualism that we hear about from lapsed-Western Catholics/Protestants who upon leaving the West travel so far East they pass over the Eastern Orthodox Church and find themselves diving head-first into Oriental paganism. I mentioned that in Star Wars that may be the case, but in Christianity there is only Light, to which he countered quoting John 1:5, “the light shines in the darkness.”

I could see the faulty exegesis of his here; put unfairly simple, the verse mentions both light and darkness; hence you have yin/yang; he even mentioned the Tao somewhere along the line that afternoon. So let’s look at the correct understanding of John 1:5 for a moment as a preface to a long quote addressing duality specifically which I’ll end this post with.

John 1:5 in the Patriarchal Text reads: καὶ τὸ φῶς ἐν τῇ σκοτίᾳ φαίνει, καὶ ἡ σκοτία αὐτὸ οὐ κατέλαβεν. On this verse, the great Greek grammarian and Southern Baptist A.T. Robertson wrote:

5. Shineth (phainei). Linear present active indicative of phainō, old verb from phaō, to shine (phaos, phōs). “The light keeps on giving light.” In the darkness (en tēi skotiāi). Late word for the common skotos (kin to skia, shadow). An evident allusion to the darkness brought on by sin. In 2 Peter 2:17 we have ho zophos tou skotou (the blackness of darkness). The Logos, the only real moral light, keeps on shining both in the Pre-incarnate state and after the Incarnation. John is fond of skotia (skotos) for moral darkness from sin and phōs (phōtizō, phainō) for the light that is in Christ alone. In 1 John 2:8 he proclaims that “the darkness is passing by and the true light is already shining.” The Gnostics often employed these words and John takes them and puts them in the proper place. Apprehended it not (auto ou katelaben). Second aorist active indicative of katalambanō, old verb to lay hold of, to seize. This very phrase occurs in John 12:35 (hina mē skotia humas katalabēi) “that darkness overtake you not,” the metaphor of night following day and in 1 Thess. 5:4 the same idiom (hina katalabēi) is used of day overtaking one as a thief. This is the view of Origen and appears also in 2Macc. 8:18. The same word appears in Aleph D in John 6:17 katelabe de autous hē skotia (“but darkness overtook them,” came down on them). Hence, in spite of the Vulgate comprehenderunt, “overtook” or “overcame” seems to be the idea here. The light kept on shining in spite of the darkness that was worse than a London fog as the Old Testament and archaeological discoveries in Egypt, Assyria, Babylonia, Persia, Crete, Asia Minor show.

A. T. Robertson, Word Pictures in the New Testament, Accordance electronic ed. (Altamonte Springs: OakTree Software, 2001), paragraph 5880.

accord://read/Word_Pictures#5880

and from the so-called “paleo-orthodox” Protestant compilation of Patristic comments edited by United Methodist Thomas C. Owen:

1:5a The Light Shines in the Darkness

THE LIGHT AND GIVER OF LIGHT. CYRIL OF ALEXANDRIA: The most wise Evangelist now expands the thought expressed above. . . . Not only is the Word of God indeed truly light, but he is also the giver of light to all whom he infuses with the light of understanding. COMMENTARY ON THE GOSPEL OF JOHN 1.7.

A BLIND PERSON CANNOT SEE THE SUN’S LIGHT. AUGUSTINE: But perhaps the foolish hearts cannot receive that light because they are so encumbered with sins that they cannot see it. Let them not on that account think that the light is in any way absent, because they are not able to see it. For they, because of their sins, are darkness. . . . For suppose, as in the case of a blind person placed in the sun, the sun is present to him, but he is absent from the sun. This is how every foolish person, every unjust person, every irreligious person is blind in heart. Wisdom is present, but it is present to a blind person and is absent from his eyes; not because it is absent from him but because he is absent from it. What then is he to do? Let him become pure, that he may be able to see God. TRACTATES ON THE GOSPEL OF JOHN 1.19.

DARKNESS IS NOT AN IRREVOCABLE PART OF OUR NATURE. ORIGEN: People are not [darkness] by nature, since Paul says, “For we were once darkness but now are light in the Lord,” and this is especially the case if we are now called saints and spiritual. Just as Paul, although he was darkness, became capable of becoming light in the Lord, so may anyone who was once darkness. COMMENTARY ON THE GOSPEL OF JOHN 2.134.

CHRIST OVERCOMES OUR PRISON OF DARKNESS. ISAAC OF NINEVEH: Let us not be troubled when we are plunged into darkness, especially if we are not the cause of it ourselves. For this darkness is brought about by divine providence for reasons that are known only to God. Our soul becomes suffocated and placed, as it were, in the middle of a storm system. Even if someone tries to approach Scripture—or whatever he approaches, it is only darkness on darkness that he finds instead that causes him to give up. How often is it that he is not even allowed to approach. He is totally incapable of believing that any other possibilities are out there that might give him some peace again. It is an hour filled with despair and fear! The soul is utterly deprived of hope in God and the consolation of faith. It is entirely filled with doubt and fear.

But those who have been tested by the distress of such an hour know that in the end it is followed by a change. God never leaves the soul for a whole day in such a state, otherwise it would lose life and all Christian hope. . . . Rather, he allows it to emerge very soon from the darkness. Blessed is he who endures such temptations. For, as the Fathers say, great will be the stability and the strength to which he will come after that. This struggle will not be over all at once, however; neither will grace come and dwell in the soul completely at once, but gradually. After grace, the trial returns. Sometimes there is temptation, sometimes consolation. . . . We do not expect complete deliverance from it here, nor do we expect complete consolation. ASCETICAL HOMILY 48.

1:5b Darkness Does Not Overcome Light

DARKNESS DOES NOT PREVENT LIGHT FROM BEING SEEN. AMBROSE: The person who supposes that he is protected by the darkness is vain, since he cannot escape the light that shines in the darkness, and the darkness grasped it not. Accordingly, he is discovered like a fugitive and a wicked hireling and is recognized before he can conceal himself. For all things are known to the Lord before he seeks them out, not only past events but also those that are to come. THE PRAYER OF JOB AND DAVID 1.3.6.

THE LIGHT IS CHASED BY THE DARKNESS. GREGORY OF NAZIANZUS: The light shines in darkness, in this life and in the flesh, and is chased by the darkness but is not overtaken by it. By this I mean the adverse power leaping up in its shamelessness against the visible Adam but encountering God and being defeated—in order that we, putting away the darkness, may draw near to the Light and may then become perfect Light, the children of perfect Light. ON THE HOLY LIGHTS, ORATION 39.2.

DARKNESS GOES ON THE OFFENSIVE. ORIGEN: Christ, because of the benefit that follows for humankind, took our darkness on himself that by his power he might destroy our death and completely destroy the darkness in our soul so that what Isaiah said might be fulfilled: “The people who sat in darkness have seen a great light.”

This light, indeed, that was made in the Word, which also is life, “shines in the darkness” of our souls. It has come to stay where the world rulers of this darkness live. They by wrestling with the human race struggle to subject those who do not stand firm in every manner to darkness. He comes that, when they have been enlightened, they may be called children of light. And this light shines in the darkness and is pursued by it, but it is not overcome. . . .

The darkness pursued this light, as is clear from what our Savior and his children suffer. The darkness fighting against the children of light wanted to chase the light away. However, if “God is for us,” no one will be able to be “against us.” . . .

Now there are two ways that the darkness did not overcome the light. The darkness is either left very far behind it and, because it is slow, cannot keep up with the swiftness of the flight of light even to a limited extent, or, perhaps the light wanted to set an ambush for the darkness and awaited its approach and when the darkness drew near the light it was destroyed. COMMENTARY ON THE GOSPEL OF JOHN 2.166–70.

DARKNESS CANNOT COMPREHEND THE LIGHT. CYRIL OF ALEXANDRIA: “Darkness” is what John calls the nature that lacks illumination, that is, the whole originate nature. . . . For such a nature produces nothing on its own. Instead, it receives its whole being and well-being, such as it is, from its creator. This is why Paul says, “What do you have that you did not receive?” And since, along with the rest, it receives its light from God, not possessing it on its own, it receives it. But that which does not have light of itself cannot be called anything but “darkness.” The fact that “the Light shines in darkness” is a credible demonstration (in fact, one following from very necessity) that the creation is “darkness” while the Word of God is “Light.” For if the nature of things originate receives the Word of God by participation, as Light, or as of Light, it receives it then since it is inherently darkness, and the Son “shines in it” as “the light” shines in “darkness,” even though the darkness has no idea of the light’s existence. For this, I suppose, is the meaning of “the darkness did not comprehend it.” For the Word of God shines upon all things that are receptive to his radiance and illumines without exception things that have a nature that is receptive to being illumined. But [the Word of God] is unknown by “the darkness.” For that which is the rational nature upon earth, I mean humanity, “served the creature more than the Creator: it did not comprehend the Light,” for it did not know the Creator, the fountain of wisdom, the beginning of understanding, the root of sense. Nevertheless, because of his love for humankind, things originate possess the light and are provided with the power of perception implanted concurrently with their passing into being. COMMENTARY ON THE GOSPEL OF JOHN 1.7.

THIS PROLOGUE SHOULD BE ENGRAVED IN GOLD IN EVERY CHURCH. AUGUSTINE: The old saint Simplicianus, afterwards bishop of Milan, used to tell me that a certain Platonist was in the habit of saying that this opening passage of the holy Gospel, entitled “According to John,” should be written in letters of gold and hung up in all churches in the most conspicuous place. CITY OF GOD 10.29.

Joel C. Elowsky, ed., John 1-10, ACCS 4a; ICCS/Accordance electronic ed. (Downers Grove: InterVarsity Press, 2006), 26-28.

accord://read/ACCS_Complete#117022

It is evident then that the darkness St. John wrote about is not a thing in its suchness (Tathātā), not the yin part of the yin-yang symbol. But rather the darkness that St. John is referring to “indicates both spiritual ignorance and satanic opposition to the light,” as notes in The Orthodox Study Bible put it.

Showing that my friend’s exegesis was wrong doesn’t mean that his proposition wasn’t correct; however, it is in fact incorrect. And the following from the Anglican C.S. Lewis demonstrates this clearly,

A universe that contains much that is obviously bad and apparently meaningless, but containing creatures like ourselves who know that it is bad and meaningless. There are only two views that face all the facts. One is the Christian view that this is a good world that has gone wrong, but still retains the memory of what it ought to have been. The other is the view called Dualism. Dualism means the belief that there are two equal and independent powers at the back of every thing, one of them good and the other bad, and that this universe is the battlefield in which they fight out an endless war. I personally think that next to Christianity Dualism is the manliest and most sensible creed on the market. But it has a catch in it.

The two powers, or spirits, or gods–the good one and the bad one–are supposed to be quite independent. They both existed from all eternity. Neither of them made the other, neither of them has any more right than the other to call itself God. Each presumably thinks it is good and thinks the other bad. One of them likes hatred and cruelty, the other likes love and mercy, and each backs its own view. Now what do we mean when we call one of them the Good Power and the other the Bad Power? Either we are merely saying that we happen to prefer the one to the other–like preferring beer to cider–or else we are saying that, whatever the two powers think about it, and whichever we humans, at the moment, happen to like, one of them is actually wrong, actually mistaken, in regarding itself as good. Now if we mean merely that we happen to prefer the first, then we must give up talking about good and evil at all. For good means what you ought to prefer quite regardless of what you happen to like at any given moment. If ‘being good’ meant simply joining the side you happened to fancy, for no real reason, then good would not deserve to be called good. So we must mean that one of the two powers is actually wrong and the other actually right.

But the moment you say that, you are putting into the universe a third thing in addition to the two Powers: some law or standard or rule of good which one of the powers conforms to and the other fails to conform to. But since the two powers are judged by this standard, then this standard, or the Being who made this standard, is farther back and higher up than either of them, and He will be the real God. In fact, what we meant by calling them good and bad turns out to be that one of them is in a right relation to the real ultimate God and the other in a wrong relation to Him.

The same point can be made in a different way. If Dualism is true, then the bad Power must be a being who likes badness for its own sake. But in reality we have no experience of anyone liking badness just because it is bad. The nearest we can get to it is in cruelty. But in real life people are cruel for one of two reasons–either because they are sadists, that is, because they have a sexual perversion which makes cruelty a cause of sensual pleasure to them, or else for the sake of something they are going to get out of it–money, or power, or safety. But pleasure, money, power, and safety are all, as far as they go, good things. The badness consists in pursuing them by the wrong method, or in the wrong way, or too much. I do not mean, of course, that the people who do this are not desperately wicked. I do mean that wickedness, when you examine it, turns out to be the pursuit of some good in the wrong, way. You can be good for the mere sake of goodness: you cannot be bad for the mere sake of badness. You can do a kind action when you are not feeling kind and when it gives you no pleasure, simply because kindness is right; but no one ever did a cruel action simply because cruelty is wrong–only because cruelty was pleasant or useful to him. In other words badness cannot succeed even in being bad in the same way in which goodness is good. Goodness is, so to speak, itself: badness is only spoiled goodness. And there must be something good first before it can be spoiled. We called sadism a sexual perversion; but you must first have the idea of a normal sexuality before you can talk of its being perverted; and you can see which is the perversion, because you can explain the perverted from the normal, and cannot explain the normal from the perverted. It follows that this Bad Power, who is supposed to be on an equal footing with the Good Power, and to love badness in the same way as the Good Power loves goodness, is a mere bogy. In order to be bad he must have good things to want and then to pursue in the wrong way: he must have impulses which were originally good in order to be able to pervert them. But if he is bad he cannot supply himself either with good things to desire or with good impulses to pervert. He must be getting both from the Good Power. And if so, then he is not independent. He is part of the Good Power’s world. he was made either by the Good Power or by some power above them both.

Put it more simply still. To be bad, he must exist and have intelligence and will. But existence, intelligence and will are in themselves good. Therefore he must be getting them from the Good Power: even to be bad he must borrow or steal from his opponent. And do you now beg to see why Christianity has always said that the devil is a fallen angel? That is not a mere story for the children. It is a real recognition of the fact that evil is a parasite, not an original thing. The powers which enable evil to carry on are powers given it by goodness. All the things which enable a bad man to be effectively bad are in themselves good things-resolution, cleverness, good looks, existence itself. That is why Dualism, in a strict sense, will not work.

But I freely admit that real Christianity (as distinct from Christianity-and-water) goes much nearer to Dualism than people think. One of the things that surprised me when I first read the New Testament seriously was that it talked so much about a Dark Power in the universe–a mighty evil spirit who was held to be the Power behind death and disease, and sin. The difference is that Christianity thinks this Dark Power was created by God, and was good when he was created, and went wrong. Christianity agrees with Dualism that this universe is at war. But it does not think this is a war between independent powers. It thinks it is a civil war, a rebellion, and that we are living in a part of the universe occupied by the rebel. (source)

Further listening: AFR – Christ the Eternal Tao

Biblical Criticism, Biblical Studies, Exegesis, and Hermeneutics

Stuff I have actually read:

6 May 2014 – Is Orthodoxy Compatible with Modern, Biblical Criticism?

June 2017 – Figure It In by Michael C. Legaspi

10 July 2017 – The Corruption of Biblical Studies

Stuff I have yet to actually read:

Books

1871 – The last twelve verses of the gospel according to S. Mark : vindicated against recent critical objectors and established by John William Burgon

1896 – The traditional text of the Holy Gospels vindicated and established by John William Burgon

1896 – The causes of the corruption of the traditional text of the Holy Gospels : being the sequel to The traditional text of the Holy Gospels by John William Burgon

1883 – A Companion to the Greek Testament and the English Version by Philip Schaff – The second section of the first chapter is entitled “Three Elect Languages,” referring of course to Hebrew, Greek, and Latin. “While some of the Augustinian approach has been eroded by contemporary biblical criticism, its most fundamentalist ingredient has ironically survived as the foundation of that criticism. The fixation with scriptural words has been transformed into a fixation with the original languages of scripture, demonstrated especially through the preference for the Hebrew over the Greek Old Testament. In many respects, this preoccupation with the critical study of scripture in the original languages has reminded Romanides of the “three languages” heresy of the western middle ages which proclaimed that the true languages of theology could only be those of the cross’s superscription. But because the language of God is uncreated, the interpretation of scripture cannot reside with linguists but only with those who have experienced glorification.” – Andrew J. Sopko, Prophet of Roman Orthodoxy: The Theology of John Romanides

1908 – The Value of Byzantine and Modern Greek in Hellenic Studies

The Text Of New Testament 4th Edit

Greek Passage Guide Lessons

[I am truly sorry for the Erasmian pronunciations, but the good these people provide via the rest of their work outweighs the bad they do with their various North American Anglo-centric un-Greek Erasmian pronunciations.]


LXX


ΓΕΝΕΣΙΣ

1:1-3 – 1:4-5 – 1:6-8 – 1:9-10 – 1:11-12 – 1:13-15 – 1:16-19 – 1:20-21 – 1:22-23 – 1:24-25 – 1:24-25 – 1:26-27 – 1: 28 – 1:29-30 – 1:31 – [Unfortunately, that is all LPD is doing for now.] – [in 1 Clement 4:1-4:6 St. Clement of Rome quotes Genesis 4:3-8] 4:3-4a – 4:4b-5a – 4:5b-7a – 4:7b-8 – 

ΖΑΧΑΡΙΑΣ

3:2



Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ


ΜΑΡΚΟΝ

14:6 – 14:7 – 14:8 – 14:9 – 14:10 – 14:11 – 14:12 – 14:13 – 14:14 – 14:15 – 14:16 – 14:17 – 14:8 – 14:19 – 14:20 – 14:21 – 14:22 – 14:23 – 14:24 (In the video here for 14:24 Dr. Plummer mentions Jeremiah 31:31, which is the Jewish Masoretic Text (sometimes listed as 31:30). The older Christian Greek Text is Ieremias 38:31.) – 14:25 – 14:26 – 14:27 (In the video here Dr. Plummer mentions Zachariah 13:7; I believe here St. Mark quotes, in Greek, Jesus quoting from the Jewish proto-Masoretic Text, as the LXX of Zacharias 13:7 reads slightly different.) – 14:28 – 14:29 – 14:30 – 14:31 – 14:32 – 14:33 – 14:34 – 14:35 – 14:36 – 14:37 – 14:38 – 14:39 – 14:40 – 14:41 (Apollonios Dyskolos) – 14:42 – 14:43 – 14:44 – 14:45 – 14:46 – 14:47 – 14:48 – 14:49 (Zerwick’s Biblical Greek & diachronic Greek) – 14:50 – 14:51 – 14:52 – 14:53 – 14:54 – 14:55 – 14:56 – 14:57 – 14:58 – 14:59 – 14:60 – 14:61 – 14:62 – 14:63 – 14:64 – 14:65 – 14:66 – 14:67 – 14:68 – 14:69 – 14:70 – 14:71 – 14:72 – 15:1 – 15:2 – 15:3 – 15:4 – 15:5 – 15:6 – 15:7 – 15:8 – 15:9 – 15:10 – 15:11 – 5:12 – 5:13 – 15:14 – 15:15 – 15:16 – 15:17 – 15:18 – 15:19 – 15:20 – 15:21 – 

 

PHILIPPIANS

1:1 (In the video here, “Baptist-type” Dr. Varner is incorrect, as the 2000 year witness of the Greek Orthodox Church testifies that the correct understanding here is with the English words “bishops” and “deacons;” this is even attested by Presbyterian minister Marvin R. Vincent:

Bishops (ἐπισκόποις). Lit., overseers. See on visitation, 1 Peter 2:12. The word was originally a secular title, designating commissioners appointed to regulate a newly-acquired territory or a colony. It was also applied to magistrates who regulated the sale of provisions under the Romans. In the Septuagint it signifies inspectors, superintendents, taskmasters, see 2 Kings 11:19; 2 Chronicles 34:12, 17; or captains, presidents, Nehemiah 11:9, 14, 22. In the apostolic writings it is synonymous with presbyter or elder; and no official distinction of the episcopate as a distinct order of the ministry is recognized. Rev. has overseers in margin.

Deacons (διακόνοις). The word means servant, and is a general term covering both slaves and hired servants. It is thus distinct from δοῦλος bond-servant. It represents a servant, not in his relation, but in his activity. In the epistles it is often used specifically for a minister of the Gospel, 1 Corinthians 3:5; 2 Corinthians 3:6; Ephesians 3:7. Here it refers to a distinct class of officers in the apostolic church. The origin of this office is recorded Acts 6:1–6. It grew out of a complaint of the Hellenistic or Graeco-Jewish members of the Church, that their widows were neglected in the daily distribution of food and alms. The Palestinian Jews prided themselves on their pure nationality and looked upon the Greek Jews as their inferiors. Seven men were chosen to superintend this matter, and generally to care for the bodily wants of the poor. Their function was described by the phrase to serve tables, Acts 6:2, and their appointment left the apostles free to devote themselves to prayer and the ministry of the word. The men selected for the office are supposed to have been Hellenists, from the fact that all their names are Greek, and one is especially described as a proselyte, Acts 6:5; but this cannot be positively asserted, since it was not uncommon for Jews to assume Greek names. See on Romans 16:5. The work of the deacons was, primarily, the relief of the sick and poor; but spiritual ministrations naturally developed in connection with their office. The latter are referred to by the term helps, 1 Corinthians 12:28. Stephen and Philip especially appear in this capacity, Acts 8:5–40; 6:8–11. Such may also be the meaning of ministering, Romans 12:7. Hence men of faith, piety, and sound judgment were recommended for the office by the apostles, Acts 6:3; 1 Timothy 3:8–13. Women were also chosen as deaconesses, and Phoebe, the bearer of the epistle to the Romans, is commonly supposed to have been one of these. See on Romans 16:1.

Ignatius says of deacons: “They are not ministers of food and drink, but servants (ὑπηρέται, See on Matthew 5:25) of the Church of God” (“Epistle to Tralles,” 2.). “Let all pay respect to the deacons as to Jesus Christ” (“Tralles,” 3.). “Respect the deacons as the voice of God enjoins you” (“Epistle to Smyrna,” 8.). In “The Teaching of the Twelve Apostles” the local churches or individual congregations are ruled by bishops and deacons. “Elect therefore for yourselves bishops and deacons worthy of the Lord; men meek and not lovers of money, and truthful and approved; for they too minister to you the ministry of the prophets and teachers. Therefore despise them not, for they are those that are the honored among you with the prophets and teachers” (15:1, 2). Deaconesses are not mentioned.

Marvin R. Vincent, Word Studies in the New Testament, Accordance electronic ed. 4 vols.; 2004), paragraph 15298.

accord://read/Vincent-Word_Studies#15298

or from the great Greek grammarian and Southern Baptist A.T. Robertson:

With the bishops (sun episkopois). “Together with bishops,” thus singled out from “all the saints.” See Acts 20:17, 28 for the use of this most interesting word as equivalent to presbuteros (elder). It is an old word from episkeptomai, to look upon or after, to inspect, so the overseer or superintendent. In the second century episcopos (Ignatius) came to mean one superior to elders, but not so in the N.T. The two New Testament church officers are here mentioned (bishops or elders and deacons). The plural is here employed because there was usually one church in a city with several pastors (bishops, elders). And deacons (kai diakonois). Technical sense here of the other church officers as in 1 Tim. 3:8-13, not the general use as in Matt. 22:13. The origin of the office is probably seen in Acts 6:1-6. The term is often applied to preachers (1 Cor. 3:5; 2 Cor. 3:6). The etymology (dia, konis) suggests raising a dust by hastening.

A. T. Robertson, Word Pictures in the New Testament, Accordance electronic ed. (Altamonte Springs: OakTree Software, 2001), paragraph 5021.

accord://read/Word_Pictures#5021

or from the so-called “paleo-orthodox” Protestant compilation of Patristic comments, edited by United Methodist Thomas C. Owen:

WITH THEIR BISHOPS AND DEACONS. THEODORET: He applies the term bishops to presbyters, for at that time they had both names.6 … And it is clear that he makes this assumption here also. For he joins the deacons to the bishops, making no mention of the presbyters. Furthermore, it was not possible for many bishops to be shepherds to one city. So it is clear that he is calling the presbyters bishops; yet in this same letter he calls the blessed Epaphroditus their apostle,7 … and thus he indicates plainly that he was entrusted with an episcopal function because he had the name of an apostle. EPISTLE TO THE PHILIPPIANS 1.1–2.8

WHY HE ADDRESSES THE CLERGY IN PHILIPPI AND NOT ELSEWHERE. CHRYSOSTOM: Nowhere else does Paul write specifically to the clergy—not in Rome, in Corinth, in Ephesus or anywhere. Rather he typically writes jointly to all who are holy, faithful and beloved. But in this case he addresses specifically the bishops and deacons. Why? Because it was they who had borne fruit and they who had sent Epaphroditus to him. HOMILY ON PHILIPPIANS 2.1.1–2.9

M. J. Edwards and Thomas C. Oden, eds., Galatians, Ephesians, Philippians, ACCS 8; ICCS/Accordance electronic ed. (Downers Grove: InterVarsity Press, 2005), 218.

accord://read/ACCS_Complete#149273

and to give more of the quote from St. Chrysostom:

“To the fellow-Bishops and Deacons.” What is this? were there several Bishops of one city? Certainly not; but he called the Presbyters so. For then they still interchanged the titles, and the Bishop was called a Deacon. For this cause in writing to Timothy, he said, “Fulfil thy ministry,” when he was a Bishop. For that he was a Bishop appears by his saying to him, “Lay hands hastily on no man.” (1 Tim. 5:22) And again, “Which was given thee with the laying on of the hands of the Presbytery.” (1 Tim. 4:14) Yet Presbyters would not have laid hands on a Bishop. And again, in writing to Titus, he says, “For this cause I left thee in Crete, that thou shouldest appoint elders in every city, as I gave thee charge. If any man is blameless, the husband of one wife” (Tit. 1:5, 6); which he says of the Bishop. And after saying this, he adds immediately, “For the Bishop must be blameless, as God’s steward, not self willed:” (Tit. 1:7) So then, as I said, both the Presbyters were of old called Bishops and Deacons of Christ, and the Bishops Presbyters; and hence even now many Bishops write, “To my fellow-Presbyter,” and, “To my fellow-Deacon.” But otherwise the specific name is distinctly appropriated to each, the Bishop and the Presbyter. “To the fellow-Bishops,” he says, “and Deacons,

Ver. 2. “Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.”

How is it that though he nowhere else writes to the Clergy, not in Rome, nor in Corinth, nor in Ephesus, nor anywhere, but in general, to “all the saints, the believers, the beloved,” yet here he writes to the Clergy? Because it was they that sent, and bare fruit, and it was they that dispatched Epaphroditus to him.

accord://read/Chrysostom_Commentary#15280

as I said, in my opinion, Dr. Verner is mistaken here.) –

1 john

1:1 (see Wallace GGBB, pp. 239-240) – 2:2 (see “Expiation” Rather Than “Propitiation” by Fr. John Breck) –

ΙΟΥΔΑ

0:8-9 –


APOSTOLIC FATHERS


Clement of Rome, ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α’ (First Letter to the Corinthians)

1:0  1:1  1:1 (continued)  1:2 – 1:2 (continued) – 1:3 – 1:3 (continued) – 2:1 – 2:1 (continued) – 2:2 – 2:3 – 2:4 – 2:5-6 – 2:7-8 – 3:1 – 3:2 – 3:3 – 3:4 – 4:1 – 4:2 – 4:3-4 – 4:5-6 –

Saturday Morning Sex-Talk

Dr. Roy Ciampa on 1 Corinthians 7:1

This is a really interesting video about an important topic that is really rarely discussed in the Orthodox Church (“there is no sex in the Church”), and this video deals with Greek! We must keep in mind, however, that as great as academia is, “the Orthodox explanation and understanding of Holy Scripture must always proceed from the writings of the saints.”¹

This teaching comes from Canon 19 of the Œcumenical Πενθέκτη Σύνοδος of 692, as we read in τὸ Πηδάλιον (note: the only free copy in Greek can be found at the Internet Archive, but is the 1886 edition and does not contain the Canons from the Œcumenical Πενθέκτη Σύνοδος of 692; the physical Greek copy I have in my seminary room is in Toronto and not here with me in Manitoba. As far as my searches showed me, The Thesaurus Linguae Graecae® does not contain it. Accordance Bible Software has the Anglican English translation (which is currently on sale as part of their Father’s Day “Focus on the Fathers” sale), which I believe is the same translation found here, obviously lacking Accordance’s researching/searching/linking κ.τ.λ. abilities. And finally an Orthodox English translation and Greek of the version I have in my seminary room can be bought for Noet Scholarly Tools and Logos Bible Software (apparently this Greek is a different 1886 edition), where the Greek of Canon 19 below is from (notes removed)):

ΚΑΝΩΝ ΙΘʹ

   Ὅτι δεῖ τοὺς τῶν ἐκκλησιῶν Προεστῶτας, ἐν πάσῃ μὲν ἡμέρᾳ, ἐξαιρέτως δὲ ἐν ταῖς Κυριακαῖς πάντα τὸν Κλῆρον, καὶ τὸν λαὸν ἐκδιδάσκειν τοὺς τῆς εὐσεβείας λόγους ἐκ τῆς Θείας Γραφῆς ἀναλεγομένους τὰ τῆς ἀληθείας νοήματά τε καὶ κρίματα, καὶ μὴ παρεκβαίνοντας τοὺς ἤδη τεθέντας ὅρους, ἢ τὴν ἐκ τῶν Θεοφόρων Πατέρων παράδοσιν, ἀλλὰ καὶ εἰ γραφικὸς ἀνακινηθείη λόγος, μὴ ἄλλως τοῦτον ἑρμηνευέτωσαν, ἢ, ὡς ἂν οἱ τῆς Ἐκκλησίας φωστῆρες καὶ διδάσκαλοι διὰ τῶν οἰκείων συγγραμμάτων παρέθεντο, καὶ μᾶλλον ἐν τούτοις εὐδοκιμείτωσαν, ἢ λόγους οἰκείους συντάττοντες, ἵνα μή, ἔστιν ὅτε, πρὸς τοῦτο ἀπόρως ἔχοντες, ἀποπίπτοιεν τοῦ προσήκοντος. Διὰ γὰρ τῆς τῶν προειρημένων Πατέρων διδασκαλίας, οἱ λαοὶ ἐν γνώσει γινόμενοι τῶν τε σπουδαίων καὶ αἱρετῶν, καὶ τῶν ἀσυμφόρων καὶ ἀποβλήτων, τὸν βίον μεταρρυθμίζουσι πρὸς τὸ βέλτιον, καὶ τῷ τῆς ἀγνοίας οὐχ ἁλίσκονται πάθει, ἀλλὰ προσέχοντες τῇ διδασκαλίᾳ, ἑαυτοὺς πρὸς τὸ μὴ κακῶς παθεῖν παραθήγουσι, καὶ φόβῳ τῶν ἐπηρτημένων τιμωριῶν, τὴν σωτηρίαν ἑαυτοῖς ἐξεργάζονται.²

 

 

________________________

¹The Departure of the Soul According to the Teaching of the Orthodox Church: A Patristic Anthology, Master Reference Edition (Florence, AZ: St. Anthony’s Greek Orthodox Monastery, 2017), 60.

²Agapios, Orthodox Eastern Church, and Nicodemus. (1886). The Rudder: Greek Text (p. 195). Athēnai: Vlastou Ch. Varvarrētou.